【BET88】 Link vào BET88 Đăng Ký & Đăng Nhập

Link BET88 Đăng Ký & Đăng Nhập

Xoan singing – spotlight of tour to ancestral land

Xoan-singing clubs in the ancestral land of Phu Tho have become busier welcoming both domestic and foreign tourists after the folk genre of music was added to the UNESCO List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in late 2017.
Xoan singing – spotlight of tour to ancestral land ảnh 1A young Xoan-singer (Photo: VNA)

Phu Tho (VNA) – Xoan-singing clubs in the ancestral land of Phu Thohave become busier welcoming both domestic and foreign tourists after the folkgenre of music was added to the UNESCOList of the Intangible Cultural Heritage of Humanity in late 2017.

After only a 90-minute  drive from Hanoiand tourists will find themselves in the place believed to be the cradle of thewhole Vietnamese nation where, apart from Xoan singing, they can explore local relicsites.

Nguyen Thi Lich from the An Thai Xoan-singing club said her troupe serves from2-3 groups of tourists during weekends.

“We are very glad as many tourists have joined us in singing,” she said.

In the past, very few young people liked traditional Xoan singing. However, theart has now attracted not only youths in Xoan singing villages but also thosefrom across the province, said Nguyen Van Quyet from the Kim Dai Xoan singingclub.

In order to promote values of Xoan singing and attract more visitors, in April2018, Phu Tho launched a tourism product named “Xoan singing in ancientvillage”, which is integrated in daily tours operated by travel companies.

The Xoan-singing venues have, to date, welcomed over 13,000 visitors, mostlyfrom foreign countries like the UK, France, the Netherlands and the US.

According to the provincial Department of Culture, Sports and Tourism, travelcompanies have launched from 2 to 3 tours for foreign visitors to Phu Tho eachmonth, which take them to the Xoan-singing sites.

Dong Duc Cuong, Director of Asia Lotus Travel Company, said the product is oneof the spotlights of the tours to Phu Tho, adding that alongside theXoan-singing venues, tourists also have chances to visit many ancient communalhouses, temples and villages.

Phung Thi Hoa Le, Director of the provincial Tourism Promotion Centre, saidartisans and members of the four Xoan-singing clubs perform at Lai Len templeand Hung Lo, An Thai and Kim Dai communal houses in Viet Tri city as part ofthe tours.

Xoan performances are also stagedfrom from 2-4pm at Hung Lo communal house every day, and from 2-4pm at Lai Lentemple every Saturday and Sunday. 

During the Hung Kings Temple Festival - one of the biggest of the year held in thethird lunar month, Xoan performances will take place from 8am – 4pm every dayin the above venues.

Nguyen Dac Thuy, Director of the provincial Department of Culture, Sports andTourism, said the province is paying more attention to preserving and promotingthe heritage values of Xoan singing.

Twenty out of the 30 cultural sites for Xoan singing have been upgraded and thenumber of experienced artisans, from seven to 100, he said.

The province now boasts 34 provincial clubs with more than 1,500 members, alongwith 64 district-level and 42 communal troupes.

The UNESCO Inter-governmentalCommittee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage decided toremove Xoan singing from its List of Intangible Cultural Heritage in Need ofUrgent Safeguarding and added to the Representative List of the IntangibleCultural Heritage of Humanity during its 12th session in December2017.

As a performing art, Xoan performances includesinging, dancing, drumming and clapper beating. Closely linked to the worshipof the Hung Kings, believed to be the founders of the nation, Xoan singingtraditionally performed during the first two months of the lunar calendar atholy places such as temples, sanctuaries and communal houses. Tourists can feelanother magnet finding that the worshiping itself is another UNESCO-recognisedintangible cultural heritage of the humanity.

There are three forms of Xoan singing: worshipsinging for the Hung Kings and village guardian spirits; ritual singing forgood crops, health and luck; and festival singing where villagers alternatemale and female voices in a form of courtship.-VNA
VNA

The additional seating in Grandstand A4 will be put into operation ahead of schedule to meet growing demand from both local residents and tourists eager to enjoy one of Vietnam’s most anticipated summer events.

At a press conference held in Hanoi on the afternoon of June 22, organisers said the competition is expected to welcome approximately 15,000 participants competing across the four distances of 42km, 21km, 9.2km and 2.9km.

Over the past decade, Trang An has become a successful example of development that regards culture as both a driving force and an objective while placing people at the centre of all development efforts.

Nguyen Thi Dieu Ly defeated Kama Tsubasa of Japan 5–1 to take the title in the women's 68kg class, helping Vietnam complete its target at the continental tournament.

The main festival activities will take place from July 17-19 in Nha Trang, while related events will be held across the province from July 10 to August 10.

More than an annual sporting event, this year’s tournament has become a symbol of the resilience, solidarity and growing strength of the Vietnamese community in Russia.

Quartet Ta Ngoc Tuong, Vu Ngoc Khanh, Tran Dinh Son and Le Ngoc Phuc stunned onlookers with their win in the men's 4x400m event.

The festival aims to showcase the cultural and tourism values of Thang Long – Hanoi, honour the beauty and significance of the lotus in Vietnamese life, and promote lotus-based products as part of efforts to boost the capital’s cultural and tourism industries.

Vietnam’s cultural industries currently comprise around 70,000 active enterprises, generating employment for more than 3 million workers and contributing an estimated 2.5–3% of GDP. Several localities have also developed creative ecosystems, innovation hubs, and effective cultural economy models.

Among the province’s success stories is Ta Phin commune, one of Lao Cai’s earliest community-based tourism destinations and a locality renowned for its diverse traditional occupations that provide stable and sustainable livelihoods for ethnic minority communities.

Lorient Mayor Fabrice Loher said the festival offers an opportunity for the public to discover the richness of Vietnamese culture while fostering dialogue, mutual understanding and stronger community ties through art and cultural activities.

As the tourism sector seeks to increase visitor spending and extend stays, the development of the night-time economy is increasingly seen as a way to create new tourism products, enhance destination appeal and support sustainable urban growth.

The documentary, filmed in Argentina and Vietnam, centres on Argentine war correspondent Ignacio Ezcurra and the decades-long effort to uncover the circumstances surrounding his death during the Vietnam War.

Beyond avoiding unlawful activities, many young supporters are also helping foster a healthier online environment. Regardless of which team they support, they maintain respect for opponents, coaches and players participating in the tournament.

The concert will celebrate the timeless masterpieces of Russian composers Pyotr Ilyich Tchaikovsky and Modest Mussorgsky, and Hungarian Béla Bartók.

UNESCO Assistant Director-General for Culture Nayef Al-Fayez stressed that the values represented by Van Mieu – Quoc Tu Giam – the fondness for learning, cultural continuity, and the pursuit of knowledge – closely align with UNESCO’s mission to advance education, safeguard heritage, and foster dialogue among nations.

That transoceanic romance endures as a symbol of devotion and an early cultural bridge between Vietnam and Japan. It has spawned a string of artistic works, notably the “Princess Anio” musical, first staged to mark half a century of diplomatic ties.

Beyond product display and retail, the village is positioned as an open cultural space where visitors can explore the history of pottery-making, observe production processes, interact with artisans, and take part directly in pottery-making activities.

As cultural industries and the creative economy gain momentum, AI is proving valuable in improving efficiency, streamlining operations and enabling creators to focus more on artistic content.

The centre is expected to become a vital venue for the Vietnamese community in Thailand to hold on to their cultural identity and language, while doubling as a bridge to further deepen the two countries’ Comprehensive Strategic Partnership.